Translated using Weblate (Spanish)
authorHosted Weblate <[email protected]>
Sun, 5 Mar 2023 14:11:00 +0000 (15:11 +0100)
committerHannu Nyman <[email protected]>
Mon, 6 Mar 2023 17:53:36 +0000 (19:53 +0200)
Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 23.8% (16 of 67 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 76.1% (51 of 67 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 81.2% (39 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/es/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/de/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (213 of 213 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (213 of 213 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 95.8% (2062 of 2152 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (2152 of 2152 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 15.1% (29 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ca/

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 10.5% (4 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/ca/

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 75.7% (25 of 33 strings)

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 40.2% (867 of 2152 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ca/

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 10.4% (5 of 48 strings)

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 5.2% (11 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ca/

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 13.6% (6 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/ca/

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 4.7% (8 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ca/

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 12.2% (6 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/ca/

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 8.8% (10 of 113 strings)

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 80.2% (154 of 192 strings)

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 37.0% (79 of 213 strings)

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 45.7% (157 of 343 strings)

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 34.5% (743 of 2152 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ca/

Co-authored-by: Franco Castillo <[email protected]>
Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
Co-authored-by: Mc Giver <[email protected]>
Co-authored-by: Roger Pueyo Centelles <[email protected]>
Co-authored-by: Roger Pueyo Centelles <[email protected]>
Co-authored-by: gallegonovato <[email protected]>
Co-authored-by: ssantos <[email protected]>
Signed-off-by: Franco Castillo <[email protected]>
Signed-off-by: Mc Giver <[email protected]>
Signed-off-by: Roger Pueyo Centelles <[email protected]>
Signed-off-by: Roger Pueyo Centelles <[email protected]>
Signed-off-by: gallegonovato <[email protected]>
Signed-off-by: ssantos <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/ca/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ca/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/ca/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/ca/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ca/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/ca/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl

26 files changed:
applications/luci-app-advanced-reboot/po/ca/advanced-reboot.po
applications/luci-app-bmx7/po/ca/bmx7.po
applications/luci-app-commands/po/ca/commands.po
applications/luci-app-ddns/po/es/ddns.po
applications/luci-app-dockerman/po/ca/dockerman.po
applications/luci-app-firewall/po/ca/firewall.po
applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po
applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po
applications/luci-app-frps/po/de/frps.po
applications/luci-app-mwan3/po/ca/mwan3.po
applications/luci-app-natmap/po/de/natmap.po
applications/luci-app-openvpn/po/ca/openvpn.po
applications/luci-app-openwisp/po/es/openwisp.po
applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po
applications/luci-app-qos/po/es/qos.po
applications/luci-app-radicale2/po/ca/radicale2.po
applications/luci-app-ser2net/po/ca/ser2net.po
applications/luci-app-sqm/po/es/sqm.po
applications/luci-app-statistics/po/ca/statistics.po
applications/luci-app-travelmate/po/ca/travelmate.po
modules/luci-base/po/ca/base.po
modules/luci-base/po/de/base.po
modules/luci-base/po/es/base.po
modules/luci-mod-dashboard/po/ca/dashboard.po
modules/luci-mod-dsl/po/de/dsl.po
modules/luci-mod-dsl/po/pt/dsl.po

index a5e29f7c244b9e323cd2abcdaab19d25fa8bfa60..320d89d9f50bfe1434024a5afc32715f7655f494 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-09-17 06:52+0000\n"
-"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-04 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadvanced-reboot/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:188
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
@@ -32,6 +32,8 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:106
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr ""
+"No s'ha pogut contactar amb el dispositiu! S'està esperant que torni a "
+"respondre…"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198
 msgid "ERROR:"
index 5b454d1321658ecb7c6a4be2112219a707665285..9dd0b4579b70c31ebe0f34f35ee507261e1fcb92 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:23+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <weblate@rogerpueyo.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbmx7/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
 msgid "Announcements"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:41
 msgid "Bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "Ample de banda"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:3
 msgid "Bmx7 mesh nodes"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:44
 msgid "CPU usage"
-msgstr ""
+msgstr "Ús de CPU"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:12
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:79
index 5882b09b4dd2a368ddad7e3a3522c181c0873437..4a3fd459e016974c9de02d52603135db04d2e564 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-20 13:07+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-04 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationscommands/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
 msgid "A short textual description of the configured command"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:67
 msgid "Command failed"
-msgstr "L'ordre ha fallat"
+msgstr "Ha fallat l'ordre"
 
 #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:21
 msgid "Command line to execute"
index 810b46577af51b5dff49c250c722169a2a07f457..c6173147206b1957b5a2a31eae79ec2c1622dab0 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-03 05:41+0000\n"
-"Last-Translator: Mc Giver <mcgivergim@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-05 14:10+0000\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:848
 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
-msgstr "Define el interfaz desde el que leer la dirección IP de los sistemas"
+msgstr "Define la interfaz desde la que leer la dirección IP de los sistemas"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:830
 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
index bb9f0c6234c7f0df27913928d0f404d6856f42e3..e57cb2fb71869f5305d0dfaab76c8267f2d62e0d 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-25 17:15+0000\n"
-"Last-Translator: dtalens <databio@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <weblate@rogerpueyo.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:355
 msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositiu"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:579
 msgid "Device(--device)"
index 02a8e7ff57f863e88616786adc8cc9c963fb4f56..28bd0ff7b655d81935252f9a6c3605c05f6e005d 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-17 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 19:40+0000\n"
 "Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfirewall/ca/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
 msgid ""
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
 msgid "Contents have been saved."
-msgstr ""
+msgstr "S'han desat els continguts."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:688
 msgid "Continue"
index c97403ea0eb54426fef3c00e299623d40c561ae5..0eba24ee5e0195be7f59617548b562b591b429d4 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-01 12:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-04 13:09+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfirewall/de/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
 msgid ""
@@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "NAT auf die angegebenen Quell-Subnetze beschränken"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:232
 msgid "Restrict to address family"
-msgstr "Beschränke auf Adressfamilie"
+msgstr "Auf Adressfamilie beschränken"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
 msgid "Rewrite IP address"
index 143cd2ccbfd8473e2ff7d8618fe062f73b50822f..61b38b53f92cfcf1644f8ccab02f064ff51a13db 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:31+0000\n"
-"Last-Translator: gallegonovato <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-04 13:09+0000\n"
+"Last-Translator: Mc Giver <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfirewall/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
 msgid ""
@@ -1003,10 +1003,10 @@ msgid ""
 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
 msgstr ""
 "Esta sección define propiedades comunes de %q. Las opciones de <em>entrada</"
-"em> y la <em>salida</em> marcan las políticas por defecto para el tráfico "
-"que entra y deja esta zona mientras que la opción <em>reenvío</em> describe "
-"la política para tráfico reenviado desde diferentes redes en la zona. "
-"<em>Redes cubiertas</em> especifican qué redes disponibles son miembros de "
+"em> y <em>salida</em> marcan las políticas por defecto para el tráfico que "
+"entra y sale de esta zona mientras que la opción <em>reenviar</em> describe "
+"la política para tráfico reenviado entre diferentes redes dentro de la zona. "
+"<em>Redes cubiertas</em> especifica qué redes disponibles son miembros de "
 "esta zona."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:450
index ba9f8951a5984dbce22db711b05a32abf1b45a2f..1fb3b65bd190a1f258d713d7a07e36272c9f2490 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-02-13 12:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-04 13:09+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrps/de/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
 msgid "Additional configs"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Bind-Adresse"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
 msgid "Bind port"
-msgstr "Bind Port"
+msgstr "Bindungsport"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
 msgid ""
index d050c270cfc2a4b7937dd46c17c4b5aeaa1cd805..2def32ed795810069b4481865d9ac50393f06a94 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-09-17 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 19:40+0000\n"
 "Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmwan3/ca/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:187
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:18
 msgid "Contents have been saved."
-msgstr ""
+msgstr "S'han desat els continguts."
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:27
 msgid "Critical"
index 10101a6de8b758439fd2a79c05bd68e67b20b99d..c97780eb2537c0a7960d55c8177c95112b10c7da 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-03-01 12:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-04 13:09+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnatmap/de/>\n"
@@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93
 msgid "Bind port"
-msgstr ""
+msgstr "Bindungsport"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:55
 msgid "Enable"
@@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "Forward-Modus"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:105
 msgid "Forward target"
-msgstr ""
+msgstr "Ziel für Forwards"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:110
 msgid "Forward target port"
-msgstr ""
+msgstr "Zielport für Forwards"
 
 #: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-natmap.json:3
 msgid "Grant access to LuCI app natmap"
@@ -68,25 +68,25 @@ msgstr "Schnittstelle"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:78
 msgid "Keep-alive interval"
-msgstr ""
+msgstr "Keep-Alive-Intervall"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:50
 #: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-natmap.json:3
 msgid "NATMap"
-msgstr ""
+msgstr "NATMap"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:115
 msgid "Notify script"
-msgstr ""
+msgstr "Benachrichtigungsskript"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:59
 msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokoll"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:69
 msgid "Restrict to address family"
-msgstr ""
+msgstr "Auf Adressfamilie beschränken"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:82
 msgid "STUN server"
-msgstr ""
+msgstr "STUN-Server"
index 27aa4745f5c27b39d5744ab593438cd3287b034a..67df0c9999f1a2a7f0dd1d0cc9a7a7bca0fc18ca 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-17 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 19:40+0000\n"
 "Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsopenvpn/ca/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
@@ -801,8 +801,9 @@ msgid "Use username as common name"
 msgstr "Utilitza el nom d'usuari com a nom comú"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#, fuzzy
 msgid "VPN"
-msgstr ""
+msgstr "VPN"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
index aa803e5e90f75e36fd33ba5b0095befa27764af4..1ac2e83e61af66663958efcf397e6ee6abf5a934 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-29 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-04 13:09+0000\n"
+"Last-Translator: gallegonovato <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsopenwisp/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -10,16 +10,15 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configuración avanzada"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:73
-#, fuzzy
 msgid "Boot Delay"
-msgstr "Retardo de arranque"
+msgstr "Retraso en el arranque"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:88
 msgid "CA Cert"
@@ -30,7 +29,6 @@ msgid "CA Path"
 msgstr "Ruta CA"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:12
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Configure, start and stop the OpenWISP agent on this device. Read more about "
 "configuration values: <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' "
@@ -40,7 +38,7 @@ msgstr ""
 "Configure, inicie y detenga el agente OpenWISP en este dispositivo. Lea más "
 "sobre los valores de configuración: <a target='_blank' rel='noopener "
 "noreferrer' href='https://github.com/openwisp/openwisp-config'>https://github"
-".com/openwisp/openwisp-config</a>"
+".com/openwisp/openwisp-config </a>"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:77
 msgid "Connect Timeout"
@@ -109,18 +107,16 @@ msgid "MAC Interface"
 msgstr "Interfaz MAC"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:52
-#, fuzzy
 msgid "Management Interface"
-msgstr "Interfaz de gestión"
+msgstr "Interfaz de dirección"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:81
 msgid "Max Time"
 msgstr "Tiempo máximo"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:55
-#, fuzzy
 msgid "Merge Config"
-msgstr "Combinar configuración"
+msgstr "Combinar la configuración"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:11
 #: applications/luci-app-openwisp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openwisp.json:3
@@ -128,7 +124,6 @@ msgid "OpenWISP"
 msgstr "OpenWISP"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:95
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Path to post reload hook script. The hook is not called if the path does not "
 "point to an executable script file. This hook is called each time openwisp-"
index c94b3e488af096ed31672b72d5ba808f98ee256e..6c987e1722b6f3d896f3b209b804fed4c9ab5f32 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-03 05:42+0000\n"
-"Last-Translator: gallegonovato <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-05 14:10+0000\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspbr/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Enrutamiento basado en políticas - Estado"
 
 #: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pbr.json:3
 msgid "Policy Routing"
-msgstr "Enrutamiento de políticas"
+msgstr "Políticas de enrutamiento"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:217
 msgid "Protocol"
index 6c2e7e9f62318b3d6820562b8bee1f33c0cf2ecd..331a570260d627db0f816f8e3daaaa3762d72727 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-14 05:16+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-05 14:10+0000\n"
+"Last-Translator: gallegonovato <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsqos/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
 msgid "Calculate overhead"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Protocolo"
 
 #: applications/luci-app-qos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-qos.json:3
 msgid "QoS"
-msgstr "QoS"
+msgstr "Calidad del servicio"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7
 msgid "Quality of Service"
index 004439ccf89da59178c1bd29fb717eaee87b20ff..4fab6cf243418fb1f16a59d8f9ff668ba19b4626 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: Toomoch <vallsfustearnau@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <weblate@rogerpueyo.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale2/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14
 msgid "Authentication Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipus d'autenticació"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171
 msgid "Based on settings in 'Rights File'"
index 0c07a99dbecf3c8051d9cfca656afa20fc060032..fc7cc62a1a423c42074870bfd4f004e3d638b30e 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-25 17:15+0000\n"
-"Last-Translator: dtalens <databio@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <weblate@rogerpueyo.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsser2net/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:34
 msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositiu"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15
 msgid "Driver"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Temps d'espera"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69
index 264aeb5da8c735a06765ec4bec8e60682264796e..46553e84f164a1ab394271b5b722370aebcf56f8 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-03-03 05:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-05 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: gallegonovato <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssqm/es/>\n"
@@ -199,8 +199,8 @@ msgid ""
 "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
 "interface MTU + overhead"
 msgstr ""
-"Tamaño máximo para cálculos de tamaño y velocidad, tcMTU (byte); debe ser >= "
-"MTU de interfaz + gastos generales"
+"Tamaño máximo para calcular volumen y velocidad, tcMTU (bytes); debe ser >= "
+"interfaz MTU + sobrecarga"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
 msgid "Maximum packet size"
index 6a0c9d3497c2d0b85f121f9c1230457200b49705..63b047924acacc3678749bb42e548c4f356a2954 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-15 03:52+0000\n"
-"Last-Translator: dtalens <databio@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <weblate@rogerpueyo.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
@@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "Intenta resoldre el nom de màquina (fqdn)"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
 msgid "UPS"
-msgstr "UPS"
+msgstr "SAI"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
 msgid "UPS Plugin Configuration"
index 466853f3f3239f26d0113c550c78ac8e088a98fb..6d8678e7aa23df92bc48e694e006f2b708b1ad6b 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-09-17 06:52+0000\n"
-"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-04 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstravelmate/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
 msgid "-- AP Selection --"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Oblida-ho"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:252
 msgid "Drag to reorder"
-msgstr ""
+msgstr "Arrossegueu per reordenar"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:416
 msgid "E-Mail Hook"
index e5da0903f71d4cbe49152835f1118f2329ea3e84..b53f804a66bd9078a062c99c214f281d6e5f88e1 100644 (file)
@@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n"
-"Last-Translator: Josef Schlehofer <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ca/"
-">\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-04 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ca/>"
+"\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "%d camp(s) invàlid(s)"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
 msgid "%dh ago"
-msgstr ""
+msgstr "fa %dh"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
 msgid "%dm ago"
-msgstr ""
+msgstr "fa %dm"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
 msgid "%ds ago"
-msgstr ""
+msgstr "fa %ds"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "(sense interfícies adjuntes)"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
-msgstr ""
+msgstr "+ %d més"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
 msgid "-- Additional Field --"
@@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "Càrrega d'1 minut:"
 msgctxt "nft amount of flags"
 msgid "1 flag"
 msgid_plural "%d flags"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "1 senyalador"
+msgstr[1] "%d senyaladors"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
 msgid "15 Minute Load:"
@@ -179,31 +179,31 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
 msgid "802.11k RRM"
-msgstr ""
+msgstr "802.11k RRM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: Habilita l'informe de beacons a partir dels mesuraments ràdio."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: Habilita l'informe de veïns a partir dels mesuraments ràdio."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
 msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr "Activar 802.11r (FT)"
+msgstr "802.11r Transició Ràpida (Fast Transition)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182
 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Temps d'inactivitat màxim de BSS. Unitat: segons."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: gestió de transició de Basic Service Set (BSS)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: anuncis de la zona horària local a les trames de gestió."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
 msgid ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Anuncis de l'hora a les trames de gestió."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
 msgid ""
@@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "Protecció de marc de gestió de 802.11w"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
 msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
+msgstr "802.11w temps d'espera màxim"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
 msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
+msgstr "802.11w temps d'espera per reintentar"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
@@ -758,6 +758,8 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
+"Permet al punt d'accés (AP) desconnectar estacions (STAs) si tenen un nivell "
+"baix de justificants de recepció (ACKs)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
 msgid "Allow all except listed"
@@ -832,6 +834,8 @@ msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
 msgstr ""
+"Empra sempre canals de 40MHz, fins i tot si el canal secondari se solapa. "
+"L'ús d'aquesta opció no compleix amb IEEE 802.11n-2009!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
@@ -855,59 +859,59 @@ msgstr "Annex"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
 msgid "Annex A + L + M (all)"
-msgstr ""
+msgstr "Annex A + L + M (tot)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
 msgid "Annex A G.992.1"
-msgstr ""
+msgstr "Annex A G.992.1"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
 msgid "Annex A G.992.2"
-msgstr ""
+msgstr "Annex A G.992.2"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
 msgid "Annex A G.992.3"
-msgstr ""
+msgstr "Annex A G.992.3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
 msgid "Annex A G.992.5"
-msgstr ""
+msgstr "Annex A G.992.5"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
 msgid "Annex B (all)"
-msgstr ""
+msgstr "Annex B (tot)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
 msgid "Annex B G.992.1"
-msgstr ""
+msgstr "Annex B G.992.1"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
 msgid "Annex B G.992.3"
-msgstr ""
+msgstr "Annex B G.992.3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
 msgid "Annex B G.992.5"
-msgstr ""
+msgstr "Annex B G.992.5"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
 msgid "Annex J (all)"
-msgstr ""
+msgstr "Annex J (tot)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
-msgstr ""
+msgstr "Annex L G.992.3 XTB (POTS) 1"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
 msgid "Annex M (all)"
-msgstr ""
+msgstr "Annex M (tot)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
 msgid "Annex M G.992.3"
-msgstr ""
+msgstr "Annex M G.992.3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
 msgid "Annex M G.992.5"
-msgstr ""
+msgstr "Annex M G.992.5"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
@@ -933,7 +937,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
 msgid "Announced DNS domains"
-msgstr ""
+msgstr "Dominis DNS anunciats"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
@@ -945,11 +949,11 @@ msgstr "Identitat anònima"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
 msgid "Anonymous Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Punt de muntatge anònim"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
 msgid "Anonymous Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Memòria d'intercanvi anònima"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
 msgctxt "nft match any traffic"
@@ -973,17 +977,18 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
 msgid "Apply backup?"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar la configuració de la còpia de seguretat?"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr ""
+"La petició d'aplicar els paràmetres ha fallat amb l'estat <code>%h</code>"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
 msgid "Apply unchecked"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar sense verificar"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701
 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
@@ -995,7 +1000,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
 msgid "Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Arquitectura"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
 msgid "Arp-scan"
@@ -1005,12 +1010,16 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
+"Assignar a aquesta interfície una part, d'una mida determinada, de cada "
+"prefix IPv6 públic"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 msgstr ""
+"Assigna parts del prefix fent servir aquesta ID de subprefix hexadecimal per "
+"a aquesta interfície."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
@@ -1019,7 +1028,7 @@ msgstr "Estacions associades"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
 msgid "Associations"
-msgstr ""
+msgstr "Associacions"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
@@ -1042,7 +1051,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
 msgid "Auth Group"
-msgstr ""
+msgstr "Grup d'autenticació"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
 msgid "Authentication"
@@ -1051,7 +1060,7 @@ msgstr "Autenticació"
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
 msgid "Authentication Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipus d'autenticació"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
 msgid "Authoritative"
@@ -1077,11 +1086,12 @@ msgstr "Automàtic"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
-msgstr ""
+msgstr "Homenet automàtica (HNCP)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 msgstr ""
+"Comprova els sistemes de fitxers a la recerca d'errors abans de muntar-los"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid ""
@@ -1091,19 +1101,19 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
-msgstr ""
+msgstr "Munta els sistemes de fitxers automàticament quan s'endollin en calent"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
-msgstr ""
+msgstr "Munta la memòria d'intercanvi automàticament quan s'endolli en calent"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automount Filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Muntatge automàtic de sistema de fitxers"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
 msgid "Automount Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Muntatge automàtic de memòria d'intercanvi"
 
 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
 msgid "Avahi IPv4LL"
@@ -1215,7 +1225,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
 msgid "Beacon Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval de balissa (beacon)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
 msgid "Beacon Report"
@@ -1249,7 +1259,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind interface"
-msgstr ""
+msgstr "Vincula la interfície"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid ""
@@ -1272,7 +1282,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "Vincula el túnel a aquesta interfície (opcional)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
@@ -1348,7 +1358,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4199
 msgid "Browse…"
-msgstr ""
+msgstr "Navega…"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
 msgid "Buffered"
@@ -1363,10 +1373,11 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
+"Certificat CA; si ho deixeu buit es desarà després de la primera connexió."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
 msgid "CLAT configuration failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallat la configuració de CLAT"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "CNAME or fqdn"
@@ -1384,7 +1395,7 @@ msgstr "En cau"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
 msgid "Call failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallat la crida"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
 msgid ""
@@ -1508,7 +1519,7 @@ msgstr "Canvis"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767
 msgid "Changes have been reverted."
-msgstr ""
+msgstr "S'han revertit els canvis."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
@@ -1535,24 +1546,25 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
 msgid "Check filesystems before mount"
-msgstr ""
+msgstr "Comprova els sistemes de fitxers abans de muntar-los"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr ""
+"Marqueu aquesta opció per esborrar les xarxes existents en aquesta ràdio."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
 msgid "Checking archive…"
-msgstr ""
+msgstr "S'està comprovant l'arxiu…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
 msgid "Checking image…"
-msgstr ""
+msgstr "S'està comprovant la imatge…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
 msgid "Choose mtdblock"
-msgstr ""
+msgstr "Escolliu l'mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
@@ -1581,7 +1593,7 @@ msgstr "Xifra"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
-msgstr ""
+msgstr "Encapsulat UDP de Cisco"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid ""
@@ -1596,6 +1608,8 @@ msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
 msgstr ""
+"Feu clic a \"Desa l'mtdblock\" per descarregar el fitxer de l'mtdblock "
+"especificat. (NOTA: AQUESTA FUNCIÓ ÉS PER A EXPERTS!)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
@@ -1625,6 +1639,8 @@ msgid ""
 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
 "persist connection"
 msgstr ""
+"Tanca una connexió inactiva després dels segons especificats aquí, o empreu "
+"0 per fer la connexió persistent"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
@@ -1642,11 +1658,11 @@ msgstr "Ordre"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
 msgid "Command OK"
-msgstr ""
+msgstr "Ordre correcta"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
 msgid "Command failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallat l'ordre"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
 msgid "Comment"
@@ -1659,6 +1675,11 @@ msgid ""
 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
 msgstr ""
+"Dificulta els atacs per reinstal·lació de clau a la banda del client, "
+"deshabilitant la retransmissió de les trames EAPOL-Key que es fan servir per "
+"instal·lar claus. Aquesta estratègia pot causar problemes "
+"d'interoperabilitat i una menor robustesa en la negociació de claus, "
+"especialment en entorns amb un trànsit molt elevat."
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
@@ -1690,7 +1711,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
 msgid "Configuration failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallat la configuració"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
 msgid ""
@@ -1729,7 +1750,7 @@ msgstr "Configura…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
 msgid "Confirm disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmeu la desconnexió"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
 msgid "Confirmation"
@@ -1745,7 +1766,7 @@ msgstr "Connectat"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
 msgid "Connection attempt failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallat l'intent de connexió"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
 msgid "Connection attempt failed."
@@ -1757,7 +1778,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
 msgid "Connection lost"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha perdut la connexió"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
 msgid "Connections"
@@ -1789,7 +1810,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
 msgid "Contents have been saved."
-msgstr ""
+msgstr "S'han desat els continguts."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:449
@@ -1819,6 +1840,10 @@ msgid ""
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
 msgstr ""
+"No s'ha pogut accedir de nou al dispositiu després d'aplicar els canvis de "
+"configuració. Potser haureu de reconnectar-vos-hi si heu modificat "
+"paràmetres de xarxa tals com l'adreça IP o les credencials de seguretat "
+"sense fils."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
 msgid "Country"
@@ -1839,7 +1864,7 @@ msgstr "Crea / Assigna zona de tallafocs"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1190
 msgid "Create interface"
-msgstr ""
+msgstr "Crear interfície"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
 msgid "Critical"
@@ -1851,7 +1876,7 @@ msgstr "Nivell de registre del Cron"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
 msgid "Current power"
-msgstr ""
+msgstr "Potència actual"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
 msgctxt "nft meta hour"
@@ -1877,6 +1902,8 @@ msgid ""
 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
 "this, perform a factory-reset first."
 msgstr ""
+"Poden romandre al sistema alguns fitxers modificats (certificats, scripts). "
+"Per evitar-ho, feu un reinici de fàbrica primer."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
@@ -1896,15 +1923,15 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
 msgid "DAE-Client"
-msgstr ""
+msgstr "Client DAE"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
 msgid "DAE-Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port DAE"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
 msgid "DAE-Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Secret DAE"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 msgid "DHCP Options"
@@ -1932,11 +1959,11 @@ msgstr "Opcions DHCP"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
 msgid "DHCPv6 client"
-msgstr ""
+msgstr "Client DHCPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
 msgid "DHCPv6-Service"
-msgstr ""
+msgstr "Servei DHCPv6"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
@@ -1972,10 +1999,9 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
 msgid "DNS-Label / FQDN"
-msgstr ""
+msgstr "Etiqueta DNS / Nom de domini complet (FQDN)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
-#, fuzzy
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
@@ -1985,11 +2011,11 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
 msgid "DPD Idle Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Temps d'espera per inactivitat de DPD"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
 msgid "DS-Lite AFTR address"
-msgstr ""
+msgstr "Adreça AFTR DS-Lite"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
@@ -1998,15 +2024,15 @@ msgstr "DSL"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
 msgid "DSL Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estat de la DSL"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
 msgid "DSL line mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode de línia DSL"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
 msgid "DTIM Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
@@ -2016,7 +2042,7 @@ msgstr "DUID"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Data Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Taxa de dades"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
 #, fuzzy
@@ -2047,6 +2073,8 @@ msgid ""
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
 "servers to clients."
 msgstr ""
+"Definiu opcions DHCP addicionals; per exemple, \"<code>6,192.168.2.1,192.168."
+"2.2</code>\" per anunciar uns altres servidors DNS als clients."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
 msgid ""
@@ -2082,11 +2110,11 @@ msgstr "Suprimeix"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
 msgid "Delete key"
-msgstr ""
+msgstr "Esborra la clau"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
 msgid "Delete request failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallat la petició d'esborrar: %s"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
 msgid "Delete this network"
@@ -2094,7 +2122,7 @@ msgstr "Suprimeix aquesta xarxa"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval dels missatges indicatius de lliurament de trànsit"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
@@ -2143,7 +2171,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
 msgid "Destination zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zona de destí"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
@@ -2168,12 +2196,12 @@ msgstr "Configuració de dispositiu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
 msgid "Device is not active"
-msgstr ""
+msgstr "El dispositiu no està actiu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
 msgid "Device is restarting…"
-msgstr ""
+msgstr "El dispositiu està reiniciant-se…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
 msgid "Device name"
@@ -2193,11 +2221,13 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4589
 msgid "Device unreachable!"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha pogut contactar amb el dispositiu!"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr ""
+"No s'ha pogut contactar amb el dispositiu! S'està esperant que torni a "
+"respondre…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
 msgid "Devices"
@@ -2210,7 +2240,7 @@ msgstr "Diagnòstics"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
 msgid "Dial number"
-msgstr ""
+msgstr "Número per marcar"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2723
 msgid "Directory"
@@ -2238,15 +2268,15 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
 msgid "Disable Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Deshabilita el xifrat"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
 msgid "Disable Inactivity Polling"
-msgstr ""
+msgstr "Deshabilita la comprovació d'inactivitat"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
 msgid "Disable this network"
-msgstr ""
+msgstr "Deshabilita aquesta xarxa"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
@@ -2271,7 +2301,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
-msgstr ""
+msgstr "Desconnecta quan hi hagi un nivell baix de justificants de recepció"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid ""
@@ -2287,7 +2317,7 @@ msgstr "Desconnecta"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
 msgid "Disconnection attempt failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallat l'intent de desconnexió"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
 msgid "Disconnection attempt failed."
@@ -2386,19 +2416,19 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2813
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
-msgstr ""
+msgstr "Esteu segurs que voleu esborrar \"%s\" ?"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
-msgstr ""
+msgstr "Esteu segurs que voleu esborrar aquesta clau SSH?"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
-msgstr ""
+msgstr "Esteu segurs que voleu esborrar tota la configuració?"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
-msgstr ""
+msgstr "Esteu segurs que voleu esborrar el directori \"%s\" recursivament?"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
@@ -2419,13 +2449,13 @@ msgstr "Es requereix un domini"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Domain whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "Llista blanca de dominis"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
 msgid "Don't Fragment"
-msgstr ""
+msgstr "No fragmentis"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
 msgid "Down"
@@ -2441,11 +2471,11 @@ msgstr "Descarrega còpia de seguretat"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
 msgid "Download mtdblock"
-msgstr ""
+msgstr "Baixa l'mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
 msgid "Downstream SNR offset"
-msgstr ""
+msgstr "Òfset de l'SNR del canal de baixada"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
 msgid ""
@@ -2455,7 +2485,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
 msgid "Drag to reorder"
-msgstr ""
+msgstr "Arrossegueu per reordenar"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
 msgid "Drop Duplicate Frames"
@@ -2524,7 +2554,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
-msgstr ""
+msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
@@ -2552,6 +2582,8 @@ msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
 msgstr ""
+"Assigna adreces DHCP dinàmiques als clients. Si ho deshabiliteu, només se "
+"servirà als clients que tinguin adreces estàtiques assignades."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
@@ -2592,6 +2624,8 @@ msgid ""
 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
 "reload the page."
 msgstr ""
+"Editeu les dades de configuració en cru de dalt per arreglar els errors i "
+"premeu \"Desa\" per recarregar la pàgina."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
 msgid "Edit this network"
@@ -2599,7 +2633,7 @@ msgstr "Edita aquesta xarxa"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
 msgid "Edit wireless network"
-msgstr ""
+msgstr "Edita la xarxa sense fils"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
 msgctxt "nft rt mtu"
@@ -2638,6 +2672,8 @@ msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "snooping"
 msgstr ""
+"Habilita l'espionatge (snooping) d'<abbr title=\"Internet Group Management "
+"Protocol\">IGMP</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
@@ -2659,7 +2695,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
-msgstr ""
+msgstr "Habilita l'actualització dinàmica del punt final de HE.net"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
 msgid "Enable IPv6"
@@ -2667,7 +2703,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
-msgstr ""
+msgstr "Habilita la negociació d'IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
@@ -2696,7 +2732,7 @@ msgstr "Habilita el client NTP"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "Enable Single DES"
-msgstr ""
+msgstr "Habilita Single DES"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
 msgid "Enable TFTP server"
@@ -2712,7 +2748,7 @@ msgstr "Habilita la funcionalitat VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
-msgstr ""
+msgstr "Habilita el botó WPS, necessita WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
 msgid ""
@@ -2728,7 +2764,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
-msgstr ""
+msgstr "Habilita les mesures contra la reinstal·lació de claus (KRACK)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
@@ -2736,11 +2772,11 @@ msgstr "Habilita l'aprenentatge i l'envelliment"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
-msgstr ""
+msgstr "Habilita la replicació dels paquets d'entrada"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
-msgstr ""
+msgstr "Habilita la replicació dels paquets de sortida"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
 msgid "Enable multicast fast leave"
@@ -2779,7 +2815,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
-msgstr ""
+msgstr "Habilita el senyal DF (No Fragmentis) als paquets d'encapsulació."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
@@ -2787,7 +2823,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
 msgid "Enable this network"
-msgstr ""
+msgstr "Habilita aquesta xarxa"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
@@ -2807,13 +2843,15 @@ msgstr "Activat"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Habilita l'espionatge (snooping) IGMP en aquest pont (bridge)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
 msgstr ""
+"Habilita la itinerància ràpida entre punts d'accés que pertanyen al mateix "
+"Domini de Mobilitat"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
 msgid ""
@@ -2827,7 +2865,7 @@ msgstr "Habilita l'Spanning Tree Protocol a aquest pont"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
 msgid "Encapsulation limit"
-msgstr ""
+msgstr "Límit d'encapsulat"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
@@ -2849,11 +2887,11 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Host"
-msgstr ""
+msgstr "Host del punt terminal"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
 msgid "Endpoint Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port del punt terminal"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
 msgid "Endpoint setting is invalid"
@@ -2881,11 +2919,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
 msgid "Enter custom value"
-msgstr ""
+msgstr "Introduïu un valor personalitzat"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
 msgid "Enter custom values"
-msgstr ""
+msgstr "Introduïu els valors personalitzats"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
 msgid "Erasing..."
@@ -2924,7 +2962,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgid "Exclude interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Exclou les interfícies"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
 msgid ""
@@ -2944,7 +2982,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
 msgid "Expand hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Expandeix els amfitrions"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
 msgid "Expected port number."
@@ -2991,18 +3029,21 @@ msgstr "Caduca"
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr ""
+"Temps de validesa de les adreces assignades, el mínim és 2 minuts "
+"(<code>2m</code>)."
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
 msgid "External"
 msgstr "Extern"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
+#, fuzzy
 msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
+msgstr "Llista de titulars de claus R0 externes"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
 msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
+msgstr "Llista de titulars de claus R1 externes"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
 msgid "External system log server"
@@ -3018,7 +3059,7 @@ msgstr "Protocol del servidor de registre del sistema extern"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
 msgid "Extra SSH command options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcions extra de comanda SSH"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
 msgid "Extra pppd options"
@@ -3030,19 +3071,19 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
 msgid "FT over DS"
-msgstr ""
+msgstr "FT sobre DS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
 msgid "FT over the Air"
-msgstr ""
+msgstr "FT per l'aire (over the air)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
 msgid "FT protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protocol FT"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
 msgid "Failed to change the system password."
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha pogut canviar la contrasenya del sistema."
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
 msgid "Failed to configure modem"
@@ -3051,6 +3092,8 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4548
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr ""
+"No s'ha pogut confirmar l'aplicació dels canvis en %ds, s'està esperant que "
+"es desfacin…"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
 msgid "Failed to connect"
@@ -3062,7 +3105,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallat l'execució de l'acció \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
 msgid "Failed to get modem information"
@@ -3150,13 +3193,16 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
 msgid "Finalizing failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallat la finalització"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
 msgid ""
 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
 "with defaults based on what was detected"
 msgstr ""
+"Troba tots els sistemes de fitxers i memòries d'intercanvi connectats "
+"actualment i substitueix-ne la configuració amb els paràmetres per defecte "
+"basats en allò que s'hagi detectat"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
 msgid "Find and join network"
@@ -3174,7 +3220,7 @@ msgstr "Tallafocs"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Marca de tallafocs"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
 msgid "Firewall Settings"
@@ -3190,7 +3236,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
 msgid "Firmware File"
-msgstr ""
+msgstr "Fitxer de microprogramari"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
 msgid "Firmware Version"
@@ -3207,7 +3253,7 @@ msgstr "Puja una imatge..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
 msgid "Flash image?"
-msgstr ""
+msgstr "Voleu escriure la imatge a la memòria flaix?"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
 msgid "Flash new firmware image"
@@ -3220,7 +3266,7 @@ msgstr "Operacions a la memòria flaix"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
 msgid "Flashing…"
-msgstr ""
+msgstr "S'està escrivint a la memòria flaix…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702
@@ -3229,7 +3275,7 @@ msgstr "Força"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 msgid "Force 40MHz mode"
-msgstr ""
+msgstr "Força el mode de 40 MHz"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
 msgid "Force CCMP (AES)"
@@ -3257,7 +3303,7 @@ msgstr "Força el TKIP i el CCMP (AES)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256
 msgid "Force link"
-msgstr ""
+msgstr "Força l'enllaç"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
 msgid "Force upgrade"
@@ -3265,11 +3311,11 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
 msgid "Force use of NAT-T"
-msgstr ""
+msgstr "Força l'ús de NAT-T"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
 msgid "Form token mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "El testimoni del formulari no coincideix"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
 msgid ""
@@ -3306,7 +3352,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
 msgid "Forward mesh peer traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Reenvia el trànsit dels nodes de la mesh"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
@@ -3334,6 +3380,8 @@ msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
 msgstr ""
+"Hi ha més informació sobre les interfícies i els nodes de WireGuard a <a "
+"href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
@@ -3379,7 +3427,7 @@ msgstr "Ports de passarel·la"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
 msgid "Gateway address is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "L'adreça de la passarel·la és invàlida"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:493
@@ -3395,7 +3443,7 @@ msgstr "Paràmetres generals"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
 msgid "General Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració general"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
 msgid "General device options"
@@ -3403,11 +3451,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
 msgid "Generate Config"
-msgstr ""
+msgstr "Genera la configuració"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
 msgid "Generate PMK locally"
-msgstr ""
+msgstr "Genera la PMK localment"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
 msgid "Generate archive"
@@ -3449,7 +3497,7 @@ msgstr "Configuració global"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
 msgid "Global network options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcions globals de xarxa"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:84
@@ -3577,7 +3625,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
 msgid "Group Password"
-msgstr ""
+msgstr "Contrasenya de grup"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
 msgid "Guest"
@@ -3589,7 +3637,7 @@ msgstr "Contrasenya de HE.net"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "HE.net username"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'usuari de HE.net"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
@@ -3624,7 +3672,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
 msgid "Hide empty chains"
-msgstr ""
+msgstr "Amaga les cadenes buides"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
 msgid "High"
@@ -5159,6 +5207,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
+#, fuzzy
 msgid "Mbit/s"
 msgstr "Mbit/s"
 
@@ -7675,8 +7724,9 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
+#, fuzzy
 msgid "Short GI"
-msgstr ""
+msgstr "IG curt"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
 msgid "Short Preamble"
@@ -9609,6 +9659,7 @@ msgid "VLANs on %q"
 msgstr "VLANs en %q"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
+#, fuzzy
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
index afc8456209edf35dc22fdda31bc8703cc115945a..642d40d998d247de227c3f8c488d9e75cc81b744 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-01 12:40+0000\n"
-"Last-Translator: oneforfun <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-04 13:09+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
 "\n"
 "Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -2589,6 +2589,10 @@ msgid ""
 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
 "802.11, must not be used to prevent attacks."
 msgstr ""
+"Verwerfen aller gratuitous ARP-Frames, z. B. wenn ein bekannter guter ARP-"
+"Proxy im Netz vorhanden ist und solche Frames nicht verwendet werden müssen "
+"oder im Fall von 802.11 nicht verwendet werden dürfen, um Angriffe zu "
+"verhindern."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
 msgid ""
@@ -2596,26 +2600,34 @@ msgid ""
 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
 msgstr ""
+"Verwerfen aller unaufgeforderten neighbor advertisements, z. B. wenn ein "
+"bekannter guter NA-Proxy im Netz vorhanden ist und solche Frames nicht "
+"verwendet werden müssen oder im Falle von 802.11 nicht verwendet werden "
+"dürfen, um Angriffe zu verhindern."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
 msgid "Drop gratuitous ARP"
-msgstr ""
+msgstr "Gratuitous ARP verwerfen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
 msgstr ""
+"Verwerfen von Multicast-Rahmen der Schicht 2, die IPv4-Unicast-Pakete "
+"enthalten."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
 msgstr ""
+"Verwerfen von Multicast-Rahmen der Schicht 2, die IPv6-Unicast-Pakete "
+"enthalten."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
-msgstr ""
+msgstr "Verwerfen verschachtelter IPv4-Unicast"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
-msgstr ""
+msgstr "Verwerfen verschachtelter IPv6-Unicast"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
 msgctxt "nft drop action"
@@ -2629,7 +2641,7 @@ msgstr "Nicht betrachtete Pakete verwerfen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
 msgid "Drop unsolicited NA"
-msgstr ""
+msgstr "Unaufgeforderte NA verwerfen"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
 msgid "Dropbear Instance"
@@ -2811,7 +2823,7 @@ msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
 msgid "Enable IPv6 segment routing"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-Segment-Routing aktivieren"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
@@ -3802,7 +3814,7 @@ msgstr "Hoch"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
 msgid "Honor gratuitous ARP"
-msgstr ""
+msgstr "Gratuitous ARP anerkennen"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
 msgctxt "Chain hook description"
@@ -4615,7 +4627,7 @@ msgstr "Ungültige Base64-Zeichenkette"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
 msgid "Invalid IPv6 address"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültige IPv6-Adresse"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
@@ -4660,15 +4672,15 @@ msgstr "Ungültiger Hexadezimalwert"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültiger Hostname oder IPv4-Adresse"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
 msgid "Invalid port"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültiger Port"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
 msgid "Invalid server URL"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültige Server-URL"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
@@ -4687,7 +4699,7 @@ msgstr "Selektor invertieren"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Is Primary VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "Ist primäres VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
 msgid "Isolate Clients"
@@ -6005,7 +6017,7 @@ msgstr "Rauschen"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
 msgid "Noise Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Rauschabstand"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
 msgid "Noise:"
@@ -6033,7 +6045,7 @@ msgstr "Nicht Gefunden"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Not Member"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Mitglied"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
 msgid "Not associated"
@@ -8863,7 +8875,7 @@ msgstr "Tabelle"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
-msgstr ""
+msgstr "Markiert"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
@@ -9946,7 +9958,7 @@ msgstr "Nicht unterstütztes Modem"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
 msgid "Unsupported protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht unterstütztes Protokoll"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:315
 msgid "Unsupported protocol type."
@@ -9955,7 +9967,7 @@ msgstr "Nicht unterstützter Protokolltyp."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
-msgstr ""
+msgstr "Unmarkiert"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
@@ -10495,6 +10507,9 @@ msgid ""
 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
 "but no new hosts are learned."
 msgstr ""
+"Wenn aktiviert, werden neue ARP-Tabelleneinträge aus empfangenen gratuitous "
+"APR-Anfragen oder -Antworten hinzugefügt, andernfalls werden nur bereits "
+"vorhandene Tabelleneinträge aktualisiert, aber keine neuen Hosts gelernt."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
 msgid ""
@@ -10740,11 +10755,11 @@ msgstr "automatisch"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
 msgid "automatic (disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "automatisch (deaktiviert)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
 msgid "automatic (enabled)"
-msgstr ""
+msgstr "automatisch (aktiviert)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
 msgid "baseT"
@@ -10837,7 +10852,7 @@ msgstr "z.B.: abwerfen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
 msgid "enabled"
-msgstr ""
+msgstr "aktiviert"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
index 90aa43c606b2fa52100dcd867ea8476c2a58f767..18210cfe21e2e47f083fd2f38bdb25b82a9f93ab 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-01 12:40+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-04 13:09+0000\n"
+"Last-Translator: Mc Giver <mcgivergim@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
 "\n"
 "Language: es\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -5844,7 +5844,7 @@ msgid ""
 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
 "files only."
 msgstr ""
-"Nunca reenviar dominios y subdominios coincidentes, resuelva solo desde DHCP "
+"Nunca reenviar dominios y subdominios coincidentes, resolver sólo desde DHCP "
 "o archivos de hosts."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1172
@@ -6673,7 +6673,7 @@ msgstr "Configuración de PXE/TFTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
 msgid "Packet Steering"
-msgstr "Dirección de paquetes"
+msgstr "Direccionamiento de paquetes"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
 #, fuzzy
index 039117c97d0569c1ec5f0e68afa0699f05dfe055..58d2a2fd8f8743645cd44f302c1d5e86caeb6f34 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-17 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 19:40+0000\n"
 "Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "lucimodulesluci-mod-dashboard/ca/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163
 msgid "Active"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "Actiu"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:308
 msgid "Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Arquitectura"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:181
 msgid "BSSID"
@@ -159,8 +159,9 @@ msgid "Mac"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:177
+#, fuzzy
 msgid "Mbit/s"
-msgstr ""
+msgstr "Mbit/s"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:303
 msgid "Model"
index e7ed2f83f9dafef73f4b84cae0231c6f18320c97..763810e2f6d12444fa553e8a2a29153a5194f358 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-02-13 12:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-04 13:09+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luci_modules_luci-mod-dsl/de/>\n"
@@ -8,23 +8,23 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:157
 msgid "ATM Header Error Code Errors (HEC-P)"
-msgstr ""
+msgstr "ATM-Header-Fehlercode-Fehler (HEC-P)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:111
 msgid "Actual Data Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Tatsächliche Datenrate"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:134
 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
-msgstr ""
+msgstr "Aggregierte Sendeleistung (ACTATP)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:95
 msgid "Annex"
-msgstr ""
+msgstr "Anhang"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:112
 msgid "Attainable Data Rate (ATTNDR)"
index 4436ba55ac6837123d12660e47c12ed3e34bc15d..4b411bbcd141747cff8fc87f6a05993a638224b1 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-03-03 05:42+0000\n"
-"Last-Translator: Felipe Nogueira <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-04 13:09+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luci_modules_luci-mod-dsl/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:157
 msgid "ATM Header Error Code Errors (HEC-P)"
-msgstr ""
+msgstr "Erros do código de erro do cabeçalho ATM (HEC-P)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:111
 msgid "Actual Data Rate"
@@ -24,23 +24,23 @@ msgstr "Potência de transmissão agregada (ACTATP)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:95
 msgid "Annex"
-msgstr ""
+msgstr "Anexo"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:112
 msgid "Attainable Data Rate (ATTNDR)"
-msgstr ""
+msgstr "Taxa atingível de dados (ATTNDR)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:118
 msgid "Bitswap"
-msgstr ""
+msgstr "Troca de bits"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:151
 msgid "CRC Errors (CV-C)"
-msgstr ""
+msgstr "Erros de CRC (CV-C)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:149
 msgid "Channel Counters"
-msgstr ""
+msgstr "Contadores de canais"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:89
 msgid "Connection State"
@@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "Estado da conexão"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:165
 msgid "Corrected DTUs (rtx-c)"
-msgstr ""
+msgstr "DTUs corrigidas (rtx-c)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:152
 msgid "Corrected by FEC (FEC-C)"
-msgstr ""
+msgstr "Corrigido pela FEC (FEC-C)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:3
 msgid "DSL Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estado da DSL"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:24
 msgid "DSL line spectrum"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "Espectro de linha DSL"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:174
 msgid "DSL stats"
-msgstr ""
+msgstr "Estatísticas da DSL"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:155
 msgid "Data Path Counters"
-msgstr ""
+msgstr "Contadores do caminho de dados"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:109
 msgid "Data Rates"
@@ -100,15 +100,15 @@ msgstr "Erros por segundo"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:142
 msgid "Errored Seconds (ES)"
-msgstr ""
+msgstr "Segundos com erros (ES)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:141
 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
-msgstr ""
+msgstr "Segundos da correção de erros ao encaminhar (FECS)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dsl.json:3
 msgid "Grant access to luci-mod-dsl"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acesso ao luci-mod-dsl"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:25
 msgid ""
@@ -121,67 +121,67 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:125
 msgid "Impulse Noise Protection (INP)"
-msgstr ""
+msgstr "Proteção contra ruído de impulso (INP)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:99
 msgid "Inventory"
-msgstr ""
+msgstr "Inventário"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:124
 msgid "Latency"
-msgstr ""
+msgstr "Latência"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:131
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
-msgstr ""
+msgstr "Atenuação de Linha (LATN)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:107
 msgid "Line Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalhes da linha"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:93
 msgid "Line Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo da linha"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:129
 msgid "Line Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parâmetros da linha"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:92
 msgid "Line State"
-msgstr ""
+msgstr "Estado da linha"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:94
 msgid "Line Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de atividade da linha"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:144
 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
-msgstr ""
+msgstr "Segundos de perda de sinal (LOSS)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:113
 msgid "Minimum Error-Free Throughput (MINEFTR)"
-msgstr ""
+msgstr "Taxa de transferência mínima sem erros (MINEFTR)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:102
 msgid "Modem Chipset"
-msgstr ""
+msgstr "Chipset do modem"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:103
 msgid "Modem Firmware"
-msgstr ""
+msgstr "Firmware do modem"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:133
 msgid "Noise Margin (SNRM)"
-msgstr ""
+msgstr "Margem de ruído (SNRM)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:122
 msgid "Noise Protection"
-msgstr ""
+msgstr "Proteção contra ruído"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:116
 msgid "On-line Reconfiguration"
-msgstr ""
+msgstr "Reconfiguração on-line"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:158
 msgid "PTM Non Pre-emptive CRC Errors (CRC-P)"